Pàgines

Benvingut/da

“Un llibre no té interès si no duu dins una bona part del cor del seu autor”
(Mauricio Wiesenthal, 1943, escriptor català).

20 de maig de 2020

Los nombres muertos

Autor: Jesús Cañadas
Editorial: Fantascy
Idioma: Castellà
Primera edició: 2013
Webs relacionades: web de l'autor
Us agradarà si us va agradar: Tot l'univers mental d'en Lovecraft
Categoria: Ficció, Històrica, Suspens, Aventures, Terror
Contraportada:
En 1919, el escritor Howard Phillips Lovecraft escribió el relato «El Sabueso». En sus páginas se mencionaba por primera vez el Necronomicón, un tomo de magia negra rodeado de una siniestra leyenda.
Doce años después, la viuda de un multimillonario neoyorquino convence a H. P. Lovecraft de que lidere una expedición para encontrar el supuesto libro maldito.
Acompañado de los escritores Frank Belknap Long (Los perros de Tíndalos) y Robert Erwin Howard (Conan), Lovecraft se embarcará en una búsqueda desde su Providence natal hasta el Londres de la moribunda sociedad Golden Dawn o el Berlín de entreguerras, pasando por mortíferos acantilados portugueses o ruinasenterradas bajo la ciudad de Damasco.
En la telaraña de secretos que rodea el Necronomicón, Lovecraft y sus compañeros se enfrentarán a peligros mortales, cultos olvidados y sociedades secretas dispuestas a matar por averiguar la verdad sobre el libro. Su expedición se convertirá en una trepidante aventura en la que se cruzarán con personajes como Aleister Crowley, Arthur Machen o un joven J.R.R. Tolkien.
Jesús Cañadas recupera el misterio de los clásicos Weird Tales en una novela políticamente incorrecta y con un final que nunca imaginarías.
Impressions:

Sorprenent. Aquest llibre va arribar a les meves mans de casualitat, no sabia de la seva existència, i la veritat es que no n'esperava res en concret. Acompanyar en aquest viatge a en Lovecraft i els seus companys, incloent una escena digne dels germans Marx barrejada amb The Fast and Furious (versió anys 30), però en general en un ambient bastant fosc, ha sigut una gran experiència. 

Finalment, i tractant-se d'un cas excepcional i saltant-me totes les normes autoimposades de l'ordenació de les lleixes... l'he fet anar a dormir la resta dels seus dies ben a prop, però no a tocar, del seu preat Necronomicón...


5 de maig de 2020

Balla, balla, balla

Títol original: Dansu Dansu Dansu
Autor: Haruki Murakami
Editorial: La Butxaca
Idioma: Català
Traductor/a: Núria Parés i Alexandre Gombau
Primera edició: 1988
Webs relacionades: Web de l'autor (anglès)
Us agradarà si us va agradar: Qualsevol altre llibre de l'autor o d'en Kafka
Categoria: Novel·la, Ficció
Contraportada:
Balla, balla, balla narra les desventures surreals però versemblants d'un home sense nom que es guanya la vida com a redactor de reportatges per a revistes. El protagonista es veu obligat a tornar al sòrdid hotel Dolphin, on fa molt de temps es va allotjar amb una dona que estimava malgrat no saber-ne ni tan sols el nom. Des d'aleshores, la dona ha desaparegut sense deixar rastre i una gran multinacional ha comprat l'hotel i l'ha reconvertit en un establiment modern, sense personalitat, d'estil occidental. Balla, balla, balla és un assalt als sentits, mig novel·la negra mig especulació metafísica, una faula perfecta del nostre temps i que atrapa tant o més que una cançó de rock que trona a tot volum a través de la finestra d'un cotxe esportiu.
 Impressions:

Cada dia disfruto més amb els llibres d'aquest home. La seva capacitat de saltar entre la realitat i móns propers a ella, però tan distants em deleix, i que es noti tant la seva devoció per Kafka em fascina (fins i tot els seus protagonistes el llegeixen xD) 

Una altra joia d'en Murakami trobada de segona mà a la llibreria Taifa de la Vila de Gràcia (esperem que sobrevisqui al confinament)

23 d’abril de 2020

Saga de Harry Dresden

Títols:
  1. Tormenta
  2. Luna llena
  3. La tumba
  4. El caballero
  5. La máscara de la muerte
  6. Derecho de sangre
  7. Latidos mortales
  8. Culpable
  9. El trono blanco
  10. Un pequeño favor
  11. Renegado
  12. Cambios
Autor: Jim Butcher
Editorial: Nosolorol
Col·lecció: Saga de Harry Dresden
Idioma: Castellà
Traductor/a:

      1. Noemí Risco Mateo
   2-4. Olga Marín Sierra
   5-6. Rebeca Rueda Salacies
      7. Cecilia Pérez Riestra
 8-11. David Luque Cantos
    12. Ana Navalón

Primera edició: 2000
Webs relacionades: web de l'autor (anglès)
Us agradarà si us va agradar: Tant les històries fantàstiques plenes de èssers sobrenaturals, com les novel·les de detectius.
Categoria: Fantasia, Ficció, Intriga, Novel·la negra, Màgia, Suspens, Vampirs
Contraportada:
Harry Dresden se ha convertido en una ayuda insustituible para la policía de Chicago, porque es el único a quien pueden acudir cuando una investigación entra de lleno en lo paranormal. Es el caso de un doble asesinato con tintes de magia negra. Y detrás de la magia negra siempre hay un mago oscuro. Así es como Harry se encuentra de frente con el lado siniestro de la hechicería. Y lo que parecía un trabajo rutinario se convierte en una pesadilla. Ahora van a por él.
Impressions:

M'ha entusiasmat. La barreja de dos dels móns que més m'agraden (fantasía i novel·la negra) em sembla una genialitat. En Harry és un mag (un mag de veritat, no un il·lusionista) amb llicència de detectiu privat que no acaba d'encaixar enlloc i sobreviu com pot, un crack! Friso per tenir a les meves mans el següent llibre de la saga (en anglès n'hi ha 15, si no m'erro).




Feliç i estranya diada de Santa Jordina



17 de febrer de 2020

L'ombra de la Magui encara és al jardí

Títol original: L'ombra de la Magui encara és al jardí
Autor: Sylvia Lagarda-Mata
Editorial: Columna
Idioma: Català
Primera edició: 2020
Webs relacionades: https://sylvialagardamata.blogspot.com/
Us agradarà si us va agradar: Les novel·les policíaques, les històriques, les que passen a Barcelona...
Categoria: Novel·la, Intriga, Novel·la negra, Suspens, Històrica
Contraportada:

El Marc, un jove historiador i professor, està passant un moment sentimentalment complicat i per distreure's comença a interessar-se en el que ell denomina «l'enigma familiar»: la desaparició de la Magui Viladalba, la germana de la seva besàvia, durant la revetlla de Sant Joan de 1919. Ara que tots els integrants del drama són morts, només els records difusos de l'àvia Marga i el llibre que el rebesavi va escriure poden apropar el Marc a la resolució del cas. Malgrat el temps i l'absència d'indicis, el Marc rep dues ajudes inesperades: una prové d'una advocada, l'Anna, que ha conegut per internet, i l'altra de la Teresina, l'amiga de la Magui, ja molt gran i que viu a la residència en què s'ha convertit l'antiga casa familiar. La novel·la ens porta també a la Barcelona del 1919, on l'inspector Manzanares s'ocupa de resoldre el cas. Està convençut que alguna cosa molt fosca s'amaga darrere la desaparició de la nena, i haurà de trobar indicis a la casa modernista de la Bonanova en què viuen els Viladalba mentre investiga les relacions entre ells i lluita contra les influències de la poderosa família, que defensa com a única opció possible que la nena va ser segrestada. 
Dues històries separades en el temps que es desenvolupen en paral·lel en aquest domestic noir fascinant en què el lector va encaixant les peces de la investigació fins que de manera sorprenent s'arriba a resoldre l'enigma de com va desaparèixer la Magui.

Impressions:

M'ha agradat molt, a part de la debilitat que tinc per les històries que passen a la Barcelona actual, i, sobretot, a la Barcelona de fa anys, es que en aquesta història hi ha les dues Barcelones simultàniament! El canvi temporal constant, que et fa seguir les dues investigacions alhora, tant lo original de l'inspector Manzanares com la d'en Marc, el besnet de la germana de la Magui, són apasionants i complementàries. No faré cap spoiler del final... però... uf... genial! Una altra gran història de la Sylvia Lagarda-Mata ^.^

19 d’agost de 2019

La mort del comanador

Títol original: Kishidancho Goroshi (Llibres 1 i 2)
Autor: Haruki Murakami
Editorial: Empúries
Idioma: Català
Traductor/a: Albert Nolla
Primera edició: 2018
Webs relacionades: Web de l'autor (anglès)
Us agradarà si us va agradar: Qualsevol llibre de l'autor
Categoria: Novel·la, Ficció
Contraportada:
El protagonista d’aquesta novel·la és un pintor de retrats a qui la dona ha deixat de manera inesperada. Després d’unes primeres setmanes de desconcert viatjant sense rumb pel Japó, s’instal·la en una casa a la muntanya que li cedeix un bon amic. Al cap de poc d’arribar-hi comença a sentir uns sorolls estranys que el porten fins a unes golfes amagades, i allà troba, ben embolicat, el que li sembla un quadre inèdit del gran pintor Amada, pare de l’amic i propietari de la casa, un home ja senil que viu en una residència.

Quan el destapa, descobreix que es tracta de l’obra La mort del comanador, en què es representa una escena d’una violència estremidora. A partir d’aleshores, i com si s’obrís la porta d’un altre món, el misteri i els fets estranys s’escolen a la seva vida i comença un camí fascinador, ple de senyals indesxifrables i de preguntes inquietants, que ni el protagonista ni el lector podran abandonar.

Per primera vegada en molt de temps, Murakami recupera la veu en primera persona per endinsar-nos en el seu món singular, on la quotidianitat es barreja amb l’inexplicable. Un univers profundament bell, tan inquietant com captivador.
Impressions:

Al principi, quan tot son coses mes o menys "normals" es fa una mica monóton... però des del moment en que el protagonista troba el quadre i comencen a passar-li coses estranyes es torna fascinant. Desprès de llegir diversos llibres de l'autor em pensava que sabia per on aniria la història, però, una vegada més, arriba molt més enllà del que es podia esperar i sorprèn amb la capacitat de la seva imaginació. M'ha agradat molt!

24 de maig de 2018

Operació Urnes

Títol original: Operació Urnes
Autor: Laia Vicens i Xavi Tedó
Editorial: Columna
Idioma: Català
Primera edició: 2017
Webs relacionades:
Categoria: Política, Història
Contraportada:
El llibre que teniu a les mans, Operació Urnes, és la crònica periodística de l'operatiu clandestí que va permetre que l'1 d'octubre del 2017 a Catalunya hi hagués urnes als col·legis electorals i es pogués celebrar el referèndum d'autodeterminació. Així, a partir del testimoni dels cervells de l'operació i dels seus principals protagonistes, molts d'ells amb pseudònim, descobrirem una història increïble que supera qualsevol relat de ficció. A partir de milers de voluntaris es va crear una xarxa popular, organitzada de forma secreta i piramidal, que va fer possible que el tresor més preuat arribés al seu destí. Un relat que sens dubte restarà per sempre a la memòria col·lectiva de moltes generacions.

«Totes les urnes que ens han robat són meves». Qui es lamenta amb un ampli somriure és en Lluís, el cervell de l’operatiu que va permetre que el dia 1 d’octubre hi hagués urnes als 2.229 col·legis electorals que es van habilitar per al referèndum d’autodeterminació. Ell és l’escollit com a coordinador logístic de l’Operació Urnes. El tresor més buscat per les forces de seguretat espanyoles i el més esperat per milions de catalans que l'1 d'octubre volen exercir el dret a decidir. Perquè sense urnes no hi ha referèndum. Així de clar.»

Impressions:

Després de 7 mesos ja començo a tenir prous ànims i concentració per tornar a llegir. L'ansietat dels fets de setembre i octubre (i la necessitat d'estar informada de tot) em va robar la concentració i encara em costa posar-m'hi. He escollit aquest llibre per tornar a llegir per raons òbvies, tot i que s'ha escrit molt sobre el procés i tot plegat últimament, saber com van arribar les urnes, les paperetes i els sobres i es va poder portar a bon port tot plegat era necessari. L'épica i els moviments que semblen trets de pel·lícules d'espies o de la Résistance son memorables. Gran feina d'investigació, moltes gràcies per aquesta crónica!





i tot i aixó...

14 de maig de 2017

Ready Player One

Títol original: Ready Player One
Autor: Ernest Cline
Editorial: Ediciones B
Idioma: Castellà
Traductor/a: Juanjo Estrella
Primera edició: 2011
Webs relacionades: web de l'autor
Us agradarà si us va agradar: viure la vostra infància/adolèscencia als 80, també si sou gammers (o uns frikis) i us agraden els jocs dels 80, si sou uns geeks...
Categoria: Ciència Ficció
Contraportada:
Estamos en el año 2044 y, como el resto de la humanidad, Wade Watts prefiere mil veces el videojuego de OASIS al cada vez más sombrío mundo real. Se afirma que esconde las piezas de un rompecabezas diabólico cuya resolución conduce a una fortuna incalculable. Durante años, millones de humanos han intentado dar con ellas, sin éxito. De repente, Wade logra resolver el primer rompecabezas del premio, y a partir de ese momento debe competir contra miles de jugadores para conseguir el trofeo. La única forma de sobrevivir es ganar.
Impressions:

Impressionant! Gairebé no tinc paraules, és... uffff. Crec que hi ha una sèrie de requisits previs per disfrutar plenament aquest llibre: 1. Haver tingut una infància o adolèscencia als 80. 2. Haver sigut un friki dels videojocs/ordinadors/jocs de rol de l'època. 3. Moltes i moltes hores de videojocs/ordinadors/jocs de rol de l'època. 4. Haver vist molt cine i sèries dels 80. Resumint, si has viscut als 80 plenament... T'ENCANTARÀ!!! Personalment m'ha fet molta il·lusió, per si no s'havia notat, i, espero, l'Spielberg faci una pel·lícula (s'estrenarà el 30 de març del 2018) a l'alçada del que he sentit llegint aquest llibre.