Pàgines

Benvingut/da

“Un llibre no té interès si no duu dins una bona part del cor del seu autor”
(Mauricio Wiesenthal, 1943, escriptor català).

19 d’abril de 2015

Víbora


Títol original: Zmija
Autor: Andrzej Sapkowski
Editorial: Artifex
Idioma: Castellà
Traductor/a: José María Faraldo
Primera edició: 2013
Categoria: Novel·la, Bèl·lica, Fantasia
Contraportada:

Una presencia siniestra mora en las entrañas del Hindukush: la Víbora, una criatura de leyenda que yace escondida y custodia un inmenso tesoro. Encontrarse con ella supone la muerte.

Durante eones, guerreros, héroes y exploradores la han combatido y han caído bajo su embrujo, desde los conquistadores macedonios hasta los casacas rojas británicos. Ahora es Pavel Levart, un soldado del ejercito de ocupación ruso dotado de capacidades especiales, el que se enfrenta a ella.

En medio de una brutal guerra contra los talibán, en la que no hay tregua ni descanso, y mientras se desmorona el imperio soviético, Levart tendrá que luchar también contra la fascinación y el peligro de lo desconocido.

Paciente, eterna, seductora, la Víbora le espera.

Andrzej Sapkowski, quizá el mejor escritor contemporáneo de fantasía, es autor de la Saga de Geralt de Rivia, publicada en dos docenas de idiomas y ya un éxito mundial. En Víbora, su obra más reciente, nos guía por las raíces míticas del cruce de caminos centroasiático con su estilo inimitable, su áspero realismo temperado por el humor negro y su vigor aventurero.

Impressions:

Mmm... difícil de dir, desprès d'haver llegit la saga d'en Geralt de Rívia se m'ha fet dur tanta... realitat. Amb alguns punts fantàstics, la situació de la novel·la en plena guerra afganosoviètica és un excés de realitat humana per al meu gust. No la puntuaré, ja que no es una qüestió de qualitat, ni molt menys, que no sigui del meu gust.



Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada